Preloader

Bitte bewerben Sie sich nur mit diesem Kontaktformular als Synchronsprecher bei der FFS Film-& Fernseh-Synchron GmbH. Dann können Sie sicher sein, dass Ihre Bewerbung auch ankommt. Bewerbungen, die direkt an die E-Mail-Adressen der Aufnahmeleiter geschickt werden, finden keine Beachtung, sie werden daher sofort gelöscht.

Schauspielausbildung*
Gesangsausbildung*
Synchronerfahrung*
Mikrofonerfahrung*
Schauspielerfahrung*

Die Datenschutzerklärung können Sie hier einsehen.

Verwaltungsangestellte/r - Schreibbüro (m/w/d) - München

Voraussetzungen

  • Hohe Belastbarkeit
  • Schnelle Auffassungsgabe
  • Gute Deutschkenntnisse in Wort und Schrift
  • Gute Englischkenntnisse in Wort und Schrift sind von Vorteil
  • Sicherer Umgang mit den gängigen MS-Office-Programmen (Word, Excel)
  • Erfahrungen im Bereich der Verwaltung wünschenswert
  • Engagement und Zuverlässigkeit
  • Sehr gute Organisationsfähigkeit

Ihr Profil

  • Offenheit und Kommunikationsstärke, selbstständige Arbeitsweise
  • Eigeninitiative und Engagement
  • Gute Umgangsformen und sympathisches, sicheres Auftreten gegenüber Kunden
  • Bereitschaft zu flexiblen Arbeitszeiten
  • Teamfähigkeit
  • Verhandlungsstärke, Organisationstalent und Flexibilität

Aufgaben

  • Unterstützung des Schreibbüros in allen Aufgabenbereichen
  • Formatierung von Dateien (Word, Excel)
  • Korrespondenz und Zusammenarbeit mit freien Mitarbeitern und Kunden
  • Einpflegen von Daten und Dateien in diverse Systeme (Datenbank/Kundenserver)
  • Allgemeine Bürotätigkeiten

Wir bieten

  • Weit greifenden Einblick in den kompletten Synchronisationsprozess
  • Arbeiten in professionellen und erfahrenen Teams
  • Arbeiten in einem modernen Arbeitsumfeld

Sie erwartet eine umfassende Tätigkeit als Schreibkraft / Bürokraft in einem der führenden Synchronunternehmen Deutschlands. Sie arbeiten in einem professionellen, hoch engagierten Team an einem modernen Arbeitsplatz und werden Teil der Film- und Fernseh-Branche.

Sollten wir Ihr Interesse geweckt haben, dann schicken Sie bitte Ihre aussagekräftigen Bewerbungsunterlagen an:

bianca.moser@ffs-synchron.de

oder an:

FFS Film- & Fernseh-Synchron GmbH
z. Hd. Bianca Moser
Poccistraße 3
83036 München

Bewerbungen per Email werden bevorzugt behandelt!

Projektassistenz Audiodeskription (AD) (m/w/d) – Berlin

Voraussetzungen

  • Hohe Belastbarkeit
  • Schnelle Auffassungsgabe
  • Sehr gute Deutsch- und Englischkenntnisse in Wort & Schrift
  • Sehr gute Kenntnisse der neuen deutschen Rechtschreibung
  • Sicherer Umgang mit den gängigen MS-Office-Programmen (Word, Excel)
  • Sehr gute Organisationsfähigkeit
  • Sie behalten auch in Stresssituationen den Überblick, haben ein freundliches Auftreten und arbeiten gerne im Team

Ihr Profil

  • Erste Erfahrungen im Bereich der Audiodeskription wünschenswert
  • Redaktionelles Verständnis
  • Offenheit und Kommunikationsstärke, selbstständige Arbeitsweise
  • Gute Umgangsformen und sympathisches, sicheres Auftreten gegenüber Kunden
  • Bereitschaft zu flexiblen Arbeitszeiten
  • Teamfähigkeit

Aufgaben

  • Unterstützung bei der Projektplanung und -umsetzung für Audiodeskription
  • Redaktionelle Mitarbeit an Audiodeskriptionstexten und -aufnahmen
  • Allgemeine administrative und organisatorische Aufgaben (Datensicherung, Produktionsplanüberwachung, Erstellung finaler Audiodeskriptionstexte etc.)

Wir bieten

  • Weit greifenden Einblick in den kompletten Synchronisationsprozess
  • Arbeiten in professionellen und erfahrenen Teams
  • Arbeiten in einem modernen Arbeitsumfeld

In unserem Unternehmen erwartet Sie eine aufregende Tätigkeit als Projektassistenz im Bereich der Audiodeskription in einem der führenden Synchronunternehmen Deutschlands.
Sie arbeiten in einem professionellen, hoch engagierten Team an einem modernen Arbeitsplatz und werden Teil der Film- und Fernseh-Branche.

Sollten wir Ihr Interesse geweckt haben, dann schicken Sie bitte Ihre aussagekräftigen Bewerbungsunterlagen an:

daniela.bringer@ffs-synchron.de

oder an:

FFS Film- & Fernseh-Synchron GmbH
z. Hd. Daniela Bringer
Hohenzollerndamm 150
14199 Berlin

Bewerbungen per Email werden bevorzugt behandelt.

Assistenz Aufnahmeleitung (m/w/d) - München

Voraussetzungen

  • Hohe Belastbarkeit
  • Schnelle Auffassungsgabe
  • Sehr gute Deutsch- und Englischkenntnisse in Wort & Schrift
  • Computerkenntnisse (Word / Excel)
  • Erfahrung in der Film- bzw. Unterhaltungsbranche ist wünschenswert

Ihr Profil

  • Offenheit und Kommunikationsstärke, selbstständige Arbeitsweise
  • Eigeninitiative und Engagement
  • Organisationstalent
  • Gute Umgangsformen und sympathisches, sicheres Auftreten gegenüber Kunden
  • Bereitschaft zu flexiblen Arbeitszeiten
  • Teamfähigkeit
  • Verhandlungsstärke, Organisationstalent und Flexibilität

Aufgaben

  • Besetzung von Synchronsprechern in Absprache mit Regisseuren, Produktionsleitung und Kunden
  • Vorausschauende Disposition von Schauspielern & Sprechern / spontane Anpassung der Planung
  • Erfassung von Gagen und Aufnahmezeiten
  • Erstellung und Verwaltung von Verträgen
  • Entdecken und Fördern neuer Synchronsprecher in Absprache mit der Regie

Wir bieten

  • Weit greifenden Einblick in den kompletten Synchronisationsprozess
  • Arbeiten in professionellen und erfahrenen Teams
  • Arbeiten in einem modernen Arbeitsumfeld
  • Kreative Einflussnahme auf die deutsche Synchronfassung

Sie erwartet eine umfassende Tätigkeit als Assistent/-in im Bereich Aufnahmeleitung in einem der führenden Synchronunternehmen Deutschlands. Sie arbeiten in einem professionellen, hoch engagierten Team an einem modernen Arbeitsplatz und werden Teil der Film- und Fernseh-Branche.

Sollten wir Ihr Interesse geweckt haben, dann schicken Sie bitte Ihre aussagekräftigen Bewerbungsunterlagen an:

michael.vonhohberg@ffs-synchron.de

oder

FFS Film- & Fernseh-Synchron GmbH

z.Hd. Michael von Hohberg
Poccistraße 3
80336 München

Bewerbungen per Email werden bevorzugt behandelt!

Projektassistenz Untertitelabteilung (UT) (m/w/d) – Berlin

Voraussetzungen

  1. Hohe Belastbarkeit
  2. Schnelle Auffassungsgabe
  3. Sicherer Umgang mit den gängigen MS-Office-Programmen (Word, Excel)
  4. Sehr gute Deutsch- und Englischkenntnisse in Wort & Schrift. Grundkenntnisse in Französisch
  5. Sehr gute Kenntnisse der neuen deutschen Rechtschreibung
  6. Sehr gute Organisationsfähigkeit
  7. • Sie behalten auch in Stresssituationen den Überblick, haben ein freundliches Auftreten und arbeiten gerne im Team

Ihr Profil

  1. Erfahrungen im Bereich Untertitel wünschenswert z.B. Begrifflichkeiten
  2. Offenheit und Kommunikationsstärke, selbstständige Arbeitsweise
  3. Gute Umgangsformen und sympathisches, sicheres Auftreten gegenüber Kunden
  4. Bereitschaft zu flexiblen Arbeitszeiten
  5. Teamfähigkeit

Aufgaben

  1. Unterstützung bei der Projektplanung der Untertitelprojekte
  2. Erstellung von Verträgen für Bearbeiter
  3. • Allgemeine administrative und organisatorische Aufgaben (Datensicherung, Produktionsplanüberwachung, etc.)

Wir bieten

  1. Einblick in den kompletten Synchronisationsprozess
  2. Einblick in die Erstellung von Untertiteln
  3. Arbeiten in professionellen und erfahrenen Teams
  4. Arbeiten in einem modernen Arbeitsumfeld

In unserem Unternehmen erwartet Sie eine aufregende Tätigkeit als Projektassistent/-in im Untertitel Bereich.
Sie arbeiten in einem professionellen, hoch engagierten Team an einem modernen Arbeitsplatz und werden Teil der Film- und Fernseh-Branche.

 

Sollten wir Ihr Interesse geweckt haben, dann schicken Sie bitte Ihre aussagekräftigen Bewerbungsunterlagen an:

info@ffs-subtitling.de

oder an:

FFS Film- & Fernseh-Synchron GmbH
z. Hd. Ayse Akgün
Hohenzollerndamm 150
14199 Berlin

Bewerbungen per Email werden bevorzugt behandelt!